Сегодня я,
расскажу об истории одной энциклопедии.
1889 году в
Санкт-Петербурге типограф Илья Ефрон при участии немецкого издательства F.A. Brockhaus открывает издательское
общество «Ф. А. Брокгауз - И. А. Ефрон».
Немецко-русское издательство было направлено на перевод и издание на
русском языке энциклопедии Брокгауза.
Именно в этих целях и была создана типография Ефрона, просуществовавшая
до 1930 года.
К началу 1890 года в
Германии уже был издан 13-й том энциклопедии Брокгауза. Первоначально предполагалось ограничиться
переводом этого издания, но только с более подробным изложением вопросов
касающихся России, и выпустить 16-18
томов. Первые восемь томов до буквы «В»,
вышедшие под общей редакцией профессора Ивана Ефимовича Андреевского, были
почти
дословным переводом с небольшой адаптацией для русского читателя. После
смерти профессора Андреевского редакцию возглавили академик Константин
Константинович Арсеньев и профессор Федор Фомич Петрушевский. Начиная с 9 том
переводной материал уходит на второй план, особое внимание уделяется
географическим статьям, в редакционной статье указывается: русские города,
помещаются решительно все, с
присоединением еще местечек, се и деревень имеющих
более 3 тысяч жителей или почему – либо заслуживающих внимания.
Андреевский И. Е. |
В результате вышло в свет два варианта «Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона» - 41+2 тома и
82+4полутома. Всего словарь раскрывает 121240 терминов и событий. К ним
оформлено 78000 иллюстраций. В качестве
наглядного материала также служат 235 карт. Первый вариант отличался роскошным
оформлением и дороговизной, второй более скромным внешним видом. На подготовку
и печать томов ушло 14 лет с 1890 по
1904 год. Дополнительные 2 и соответственно 4 тома были изданы в 1907 году.
Комментариев нет:
Отправить комментарий